Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages
סירות הדרקון
סופר/ת:
שנת הוצאה: 2020
מס' עמודים: 334
"סירות הדרקון" הוא רומן היסטורי מפתיע ומקורי, שנכתב בהשראת סיפור אמיתי. בראשית המאה הקודמת, בעיר חרבין שבצפון מזרח סין, מזעזעת פרשת חטיפה דרמטית את הקהילה היהודית. בוריס קפלן, פסנתרן מצליח ובנו של בעל מלון מפואר, נחטף בידי חוליגנים רוסים ומוחזק בשבי בכפר סיני נידח. במציאות בלתי-אפשרית, בחסות הכיבוש היפני, דורשים עבורו החוטפים כופר עצום, בעוד אביו ממאן לשלם את סכום הכסף שיוכל להביא לשחרורו. נטליה זוגתו, כנרת מחוננת, יוצאת למסע חייה כדי לאתר את אהוב לבה ולהשיבו לחיקה. בעוד נהר הסונגרי שבחבל מנצ'וריה קופא, היא מצטרפת לצוות חילוץ מטעם הקונסוליה הצרפתית הפועל לאיתורו של בוריס. בשפה מרובדת, פיוטית ועשירה, מחיה סירות הדרקון את סיפורה המרתק של קהילת יהודי חרבין – קהילת מהגרים חולמים שהכתה שורש בקצה העולם, וניהלה חיי תרבות תוססים כחלק ממיעוט רוסי בעיר סינית, תחת כיבוש יפני. זהו ספרו הרביעי של אריאל בר, מנתח עיניים פלסטי, הרפתקן, לשעבר מפקד הרפואה בפיקוד העורף, שהוביל משלחות הצלה רפואיות ברחבי העולם. הפעם הוא יוצא למסע אישי אל ילדותו של אביו בחרבין. במלאכת מחשבת טווה בר את סיפור חייו של אביו - שבדומה לגיבורת הספר, נטליה, היה כנר מחונן - עם סיפורה המיוחד במינו של הקהילה בחרבין.

תקופה יחסית ארוכה לא יצא לי לקרוא רומן היסטורי שנכתב על ידי סופר ישראלי. בדרך כלל אני קוראת יותר ספרות תוצרת חוץ, אך בעקבות המלצות וסקרנות החלטתי לנסות.

בעקבות הספר גיליתי כי בראשית המאה הקודמת, בעיר חראבין שבסין חיה קהילת יהודים, העיר הייתה מורכבת מאוכלוסיית רב גונית, ובעיקר- יפנים, רוסים וסינים, כשלרוב החיים התנהלו על  מי מנוחות.

בשנות השלושים של המאה הקודמת, החל גל חטיפות של יהודים על ידי בריונים רוסים, מתוך מטרה להשיג כופר תמורת פדיון החטוף.
כך למעשה הספר פותח בסיפור חטיפתו של בוריס קפלן, פסנתרן יהודי מחונן, אשר ניבאו לו גדולות, שיצא ערב אחד לבלות עם בת זוגתו הכנרית נטליה, ומאז נעלמו עקבותיו.

החוטפים תובעים בגינו סכום כסף עצום מאביו המנהל את בית המלון בעיר, ונחשב לאחד מעשירי העיר.
אביו טוען כי אין ידו משגת לשלם כזה סכום, וכך מתנהל משא ומתן מפוקפק בין החוטפים לאבי החטוף.

בין לבין מעלה הספר את קורותיהם של בוריס ונטליה מאז ילדותם, את החינוך על ברכי המוזיקה, את הייעוד והציפיות שהוגדרו להם.

בוריס גדל בבית עשיר, במשפחה אמידה ומבוססת. אמו לימדה אותו מגיל צעיר את רזי המוזיקה והוא היה קשור אליה בנימי נפשו, לעומת אביו שבחר להתרחק ואפילו להתנתק מכל מה שקשור לחינוך ילדיו.

נטליה מגיעה מבית פשוט יותר. אמה מגיל מאוד צעיר, בשתלטנות רבה, כופה עליה את מלאכת הנגינה וחולמת שבתה תלך בעקבות הנגן היהודי המחונן יאשה חפץ.

לאחר היעלמותו של בוריס, נטליה מנסה לעשות ככל יכולתה בכדי לסייע בהצלתו ובהחזרתו הביתה. וגם כאשר היא נתקלת בהתנגדויות וסירובים היא לא מרפה ולא מוותרת.
סיפורם של בוריס ונטליה מעיד על תרבות עשירה שהתקיימה אז בעיר חארבין.
זהו סיפור על אהבת אמת אמיצה, המחזיקה מעמד כנגד כל הסיכויים.

זהו סיפור לא אמיתי המבוסס על סיפורים אמיתיים שהתרחשו באותה התקופה.
הספר כתוב בשפה מליצית ועשירה, העלילה מרתקת ומותחת, אך הספר מתנהל באיטיות מסוימת, ולטעמי ניתן היה מעט לקצרו.
יש בו קטעים מעט קשים לקריאה ומלאי אלימות. אך הם חלק מהתפתחות העלילה.

בשורה אחת: "את המנגינה הזאת אי אפשר להפסיק, מוכרחים להמשיך לנגן…" ולספר את סיפורם של היהודים גם במקומות כאלה.

חוי הראל

נשואה ואם לארבעה, תולעת ספרים מלידה ואופטימית נצחית.

לפוסט הזה יש 3 תגובות

  1. Avatar
    נועה

    תודה

  2. Avatar
    ציפי

    וואו , נשמע שווה קריאה

  3. Avatar
    זהבה

    בס"ד
    תודה רבה על הסקירה היפה, המזמינה והמושכת הזאת.
    עקב חוסר זמן כרוני, שומרת את הספר על מדף החברים הטובים שמחכים
    בסבלנות רבה לימים פנויים יותר…

כתיבת תגובה

סגירת תפריט
דילוג לתוכן