Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages
וויל גרייסון, וויל גרייסון
סופר/ת:
סוגה:
מוציאים לאור: ,
שנת הוצאה: 2020
מס' עמודים: 320
הכירו את ויל גרייסון. החבר הכי טוב שלו הוא הומו ענק בשם טייני קופר. הוא סטרייט, חתיך במידה סבירה, ונחוש בדעתו להישמע לשני הכללים שקבע לעצמו - לא להתרגש ולסתום את הפה. ככה לא מסתבכים בצרות גדולות מדי. הכירו את ויל גרייסון. הוא הומו, הוא דיכאוני והוא מאוד בודד. יש לו ידידה אחת בלבד שגם אותה הוא לא ממש מחבב, ויש לו יחסי צ'אט עם בחור בשם אייזיק וסביבם סובבים חייו. בערב קר, בפינה מפוקפקת בשיקגו, ויל גרייסון נתקל ב... ויל גרייסון. שני נערים עם אותו שם מגלים לפתע זה את זה. מכאן ואילך חייהם יתפתחו בכיוונים חדשים ובלתי צפויים, עד שיגיעו לשיא במחזמר המהמם ביותר שעלה אי פעם על במה באודיטוריום של בית ספר תיכון. "ויל גרייסון ויל גרייסון" הוא רומן מלא רגש והומור, שהפרקים בו כתובים לסירוגין על-ידי ג'ון גרין ודיוויד לוויתן – מהכוכבים הגדולים ביותר של ספרות הנוער העכשווית. ג'ון גרין הוא סופר עטור פרסים שספריו תורגמו ל־55 שפות וכבשו את טבלאות רבי־המכר ברחבי העולם. בין ספריו: "צבים כל הדרך למטה", "מחפשים את אלסקה", "אשמת הכוכבים", "ערים של נייר" ו"כשהשלג יורד". דיוויד לוויתן הוא סופר ועורך שחיבר עד היום מעל לעשרים ספרי נוער מצליחים, רבים מהם הפכו לרבי־מכר. "הקוראים יצחקו, יבכו וישירו בכל הכוח בעת ובעונה אחת" – קירקוּס "'ויל גרייסון, ויל גרייסון' הוא ספר כיפי ופרוע. הוא כל כך מצחיק, גס רוח ומקורי, שגם שונאי מחזות זמר מושבעים יריעו כשהפרחים יושלכו על הבמה." – ניו יורק טיימס בוק ריוויו

וויל גרייסון הוא נער טיפוסי שמנסה להיות מגניב ולחיות את החיים. החבר הכי טוב שלו הוא טייני קופר, חבר "טחון" שבמקרה הוא הומו. וויל גרייסון 1 שונה מאוד מחברו טייני, בבטחון העצמי שלו, בהתנהגות שלו ובדימוי העצמי. טייני, למרות שהוא גדול מימדים, הוא חי את החיים, בטוח בעצמו ולא מתבייש במיניות שלו. וויל גרייסון 1 עוד מחפש את עצמו לפעמים…

מסתבר שיש וויל גרייסון נוסף, גם הוא נער מתבגר רק שהוא שרוי בדכאון. הוא מנסה להתמודד עם הדכאון על ידי כדורים ומנסה בעיקר להרוויח כמה גרושים בכל אפשרות כדי לעזור לאמא שלו בפרנסה. וויל הנוסף הוא הומו ובניגוד ולוויל הראשון אין לו חברים והוא בד"כ לבד, הוא בודד. הוא מעביר את הזמן בשיחות בצ'אט עם אייזק עד שהוא מחליט להפגש עם אייזיק וקובע איתו בחנות בעיר. כשהוא מגיע לחנות בעיר הוא מכיר במקרה את וויל גרייסון הראשון ובהמשך את טייני.

חייהם נקשרים האחד בשני וכך גם הסיפור שמסופר לסירוגין, כל פרק מפי וויל גרייסון אחר כאשר בין הפרקים מבדיל פונט שונה. למרות שיש להם אותו שם, שניהם שונים לגמרי וכל אחד מהם מנהל קשר שונה עם טייני. האחד קשר חברי משום שהוא סטרייט והשני קשר רומנטי סוגי משום שהיא הומו.

הסיפור עוסק בעיקר בדימוי העצמי של הנערים ובזהות המינית שלהם. הם רוצים לזעוק לכולם שלא צריך להסתיר את הנטיה המינית ולהתבייש בה ומנסים להלחם בסטריאוטיפים מסביב. הסיפור מסופר בטון של נערים ובשפה דומה אולי משום כך היה קשה לי להתחבר לסיפור. זהו לא הספר נוער הראשון שאני קוראת אבל פה לראשונה הרגשתי שאני מתקשה בקריאה ובהפנמה של הספר להנאה. לא התחברתי לשפה הבוטה והתפלאתי על שני דברים : האחד היה, איך כותבים ספר לנוער עם כל כך הרבה ניבולי פה וגסויות? והשני היה איך הספר הזה זכה להיות רב מכר של היו יורק טיימס. מה פיספסתי?
ספר שיכל להיות מעניין וחשוב אילו רק היה נכתב בצורה נקיה יותר ועיניינית יותר, במיוחד שמיועד להיות ספר נוער.

שרון בצלאל

אמא לשלושה, אין לי דקה לנשום אבל בולעת ספרים כאילו אין מחר.

כתיבת תגובה

סגירת תפריט
דילוג לתוכן